Témoignages de clients
VOIX
Client
Raccoon Commerce Co., Ltd.
Responsable du département Stratégie mondiale : Kenichiro Moto
Responsable du département Stratégie mondiale : Kensaku Hamamoto

Raccoon Commerce Co., Ltd.
Responsable du département Stratégie mondiale : Kenichiro Moto
Responsable du département Stratégie mondiale : Kensaku Hamamoto
Nous avons parlé à Raccoon Commerce Co., Ltd., opérateur du site de commerce électronique transfrontalier « Super Delivery International », qui vend en gros des produits de fabricants nationaux à des détaillants étrangers, des défis et des joies du commerce électronique transfrontalier, ainsi que des aspects positifs de l'utilisation de leur service.
Un service de livraison international bon marché et rapide étend sa distribution
——Parlez -nous du profil de votre entreprise.
Moto : En tant que société commerciale de Raccoon Holdings Co., Ltd., nous avons hérité de l'activité de commerce électronique de l'ancien groupe Raccoon et sommes engagés dans des activités commerciales qui comprennent principalement le site interentreprises (B2B) « Super Delivery », lancé en 2002, le système de commande cloud « COREC », qui permet une gestion centralisée des commandes et des reçus, et le service de vente à l'exportation « SD export ».
Avec SD Export, nous gérons les obstacles au commerce électronique transfrontalier tels que les contrats, le dédouanement, les factures, les paiements et la langue, afin que les fabricants japonais puissent commencer à vendre leurs produits à l'étranger immédiatement.

-Quel genre de produits vendez-vous et sur quelle plateforme ?
Hamamoto : Nous vendons essentiellement des vêtements et des articles divers. Nous proposons également divers autres articles, comme des produits de première nécessité, des livres et de la nourriture. Ces produits sont actuellement très populaires à l'étranger, notamment la vaisselle en céramique.
Moto-sama : Les céramiques Hasami sont particulièrement populaires et je pense qu'une grande quantité est exportée.
Hamamoto : Il existe actuellement 2 800 entreprises japonaises et nous gérons 1,3 million de types de produits différents. Ce nombre inclut les couleurs et les tailles, ce qui signifie que le nombre réel de produits est bien supérieur.
--Veuillez nous indiquer depuis combien de temps vous utilisez les services logistiques que vous utilisez actuellement, l'ampleur de vos services et vos principales destinations.
Hamamoto : Nous utilisons deux services : la messagerie internationale et la gestion des stocks. Nous avons lancé ECMS Japon (ci-après dénommé « ECMS ») en avril 2017 et, depuis, nous avons considérablement augmenté nos volumes de distribution.
À l'époque, les seules options étaient EMS, un service postal international, et les principaux transporteurs. Afin de nous démarquer de nos concurrents, nous cherchions un moyen de proposer des expéditions de haute qualité à un prix raisonnable. C'est ainsi que nous avons commencé à utiliser ECMS, et nous pensons que c'est la solution idéale.
Les principales destinations sont Hong Kong et Taïwan, avec un nombre croissant d'expéditions vers l'Amérique du Nord et le Canada. Il n'existe actuellement aucun pays membre de l'UE spécifique, mais la France et l'Allemagne sont en croissance. Les pays asiatiques autres que Hong Kong et Taïwan, ainsi que l'Australie, sont également populaires. Parmi les zones de coopération de l'ECMS, Hong Kong et Taïwan sont assez vastes.
——Quels défis logistiques avez-vous rencontrés avant d’utiliser ECMS ?
Hamamoto-san : J'utilisais EMS et un transporteur important, mais les frais de livraison étaient élevés et mes achats ne se déroulaient pas aussi bien que je l'espérais. J'ai essayé le service de livraison international le moins cher de l'époque, la poste maritime, et c'était nettement 30 % moins cher qu'EMS.
Cependant, avec le fret maritime, l'arrivée du colis prend du temps et il est impossible de le suivre après son départ du port. Pour garantir la satisfaction de nos clients, nous souhaitons livrer nos produits rapidement par fret aérien, d'où la difficulté des frais de port.
L'ECMS est moins cher et plus rapide que l'envoi par voie maritime internationale. Il est même moins cher que le courrier maritime, pourtant censé être bon marché, et comme il est expédié par avion, il arrive plus vite. C'est un facteur important, susceptible d'inciter les clients à acheter.
Au début, nous n'utilisions les services d'ECMS qu'à Hong Kong et à Taïwan, puis nous avons étendu notre réseau de distribution à d'autres pays asiatiques comme la Thaïlande et Singapour, portant ainsi le total à six pays. En un rien de temps, notre réseau de distribution s'est étendu. Le nombre d'étiquettes d'expédition produites au cours du premier mois de notre contrat a maintenant été multiplié par plusieurs dizaines.

Construire une relation de confiance avec les entreprises de livraison est la chose la plus importante
——Quels sont les avantages de l’utilisation de l’ECMS et quels effets cela a-t-il eu ?
Moto-sama : Sans ECMS, notre volume de distribution n'aurait pas connu une telle croissance. De plus, grâce à notre large gamme de produits et à la faible quantité de commandes, ECMS excelle dans le segment des poids légers, ce qui constitue, à mon avis, un atout majeur.
Hamamoto : Les prix attractifs et l’esprit de coopération sont essentiels. Au début, nous avons dû vérifier auprès d’ECMS des détails mineurs, comme : « Ce produit peut-il être expédié dans ce pays ? » Il était difficile d’obtenir une réponse des autres entreprises, mais leur réactivité a été très utile. Par la suite, ils nous ont montré leurs entrepôts à plusieurs reprises et nous ont fait diverses suggestions, ce qui nous a permis de nouer une relation solide.
Moto : Hamamoto collabore avec ECMS depuis le lancement du service, et je pense que cette collaboration a été extrêmement importante. Même lors des négociations avec les entreprises de livraison, les choses tournent souvent mal. Si la recherche du profit prime et que la communication devient unilatérale sans une relation solide, nous ne souhaitons pas que les commerçants utilisent notre service.
Hamamoto : Nous voulons tous développer l'entreprise en tant qu'équipe unie, et nous sommes tous de très bons amis.
——Quelles sont vos attentes pour l’ECMS dans le futur ?
Hamamoto : Tout d’abord, je souhaite que les deux services que nous utilisons actuellement, la livraison internationale et la gestion des stocks, conservent leur qualité actuelle. Comme nous faisons des choses inhabituelles, nous formulons parfois des demandes inhabituelles, mais je souhaite que le statu quo soit maintenu dans une relation mutuellement avantageuse afin que nous puissions travailler ensemble.
Nous souhaitons également que vous soyez proactif en anticipant l’avenir et en trouvant comment livrer les produits plus rapidement.
Parmi les mots-clés générant du trafic depuis Taïwan, « ECMS » figure parmi les mots-clés. Sa notoriété à Taïwan semble progresser considérablement. J'ai hâte de voir ECMS se développer encore davantage à l'avenir.
Moto : J'ai hâte de voir le service s'étendre aux États-Unis et à l'Australie. De plus, je pense que nous vivons à une époque où le monde est plus proche que jamais, et j'aimerais donc voir un service permettant aux colis chargés sur les vols d'ECMS d'être livrés en un à deux jours.
--Parlez -nous des perspectives d’avenir de votre entreprise.
Moto : Notre entreprise est actuellement en mesure de fournir des services dans 134 pays. Chaque pays possède des langues, des modes de consommation, des coutumes et des produits phares totalement différents. Nous avons donc besoin d'une méthode spécifique à chaque pays.
Nous souhaitons renforcer la localisation pour augmenter le volume de distribution dans chaque pays et créer un marché encore plus grand.
Hamamoto : Nos émissions commerciales en direct ont été extrêmement bien accueillies, nous souhaitons donc continuer à y consacrer plus d'efforts. Nous souhaitons établir des relations de confiance en communiquant en temps réel. Nous proposons donc diverses activités : nous ne nous contentons pas d'expliquer les produits et de présenter les fabricants, mais nous commandons aussi des plats japonais populaires et nous nous diffusons en train de les déguster. C'est un travail acharné, mais aussi un plaisir.
Notre entreprise est un service B2B. Les étrangers achètent des produits japonais et les vendent en magasin ou en ligne, atteignant ainsi les consommateurs. Nous les expédions même dans des pays inconnus. Pour les consommateurs, ce sont des produits qu'ils n'ont peut-être jamais rencontrés. Le fait que nous fassions le lien entre ces deux aspects me rend ce travail très stimulant.
Témoignages de clients


Zigzag Co., Ltd.
12/01/2024
La mission de ZigZag Inc. est de « semerveiller du monde entier », une évidence. L'entreprise propose aux e-commerçants japonais « WorldShopping BIZ », un service d'assistance transfrontalière pour leurs sites e-commerce. Dans cet article, nous avons interrogé Kimura Hisato, responsable de l'expérience client, sur les raisons de son choix d'ECMS Japan comme partenaire et sur les défis de la logistique e-commerce transfrontalière.


Starfield Co., Ltd.
06/02/2023
Starfield Inc. fournit le panier d'achat e-commerce transfrontalier « LaunchCart » pour l'Asie. Actuellement, son principal marché est Taïwan, mais l'entreprise prévoit d'étendre ses activités à l'Asie du Sud-Est. Nous avons discuté avec Daisuke Kume, responsable de l'équipe de soutien aux opérations e-commerce du service commercial, et Akiho Kasaya, membre de l'équipe commerciale, du point de vue des partenaires.


Groupe Rakuten, Inc.
05/07/2022
Rakuten Group, Inc. est un pionnier et un leader du e-commerce. Avec pour mission de « renforcer le Japon », l'entreprise sert de passerelle entre les commerçants japonais et les clients nationaux et internationaux. Nous avons discuté avec Yayu Nakajima, vice-directeur du groupe Logistique internationale, division Planification mondiale, division Commerce transfrontalier.


